Skip to main content

Veinte Poesías Humanas / Twenty Human Poems

by Salvador Ortiz-Carboneres Translated by Janet Kent
‘Lo importante no es mantenerse vivo sino mantenerse humano’.

George Orwell (1903-1950)

‘The important thing is not to keep on living but to remain human.’ George Orwell (1903-1950)
PREFACIO PREFACE
El primero de los poemas incluidos en esta colección, “Mi Poema”, es uno de los mejores de la misma para mi gusto y es una especie de resumen o símbolo del pensamiento y de la ideología, si se puede decir, de Salvador Ortiz-Carboneres. En él encontramos estrofas diáfanamente expresivas y enormemente significativas del quehacer poético y de la personalidad del autor. Recomiendo ahora su atenta lectura como colofón a estas líneas prologales. En esos espléndidos versos está la quintaesencia de su generoso y altruista universo personal y de su pensamiento. De ellos sobresalen los conceptos de “fe, tolerancia y libertad”, de una Humanidad pacífica y respetuosa de los derechos humanos, solidaria con los pobres y marginados, exenta de prejuicios vanos, peligrosos e infundados contra la diversidad, ya que todos somos originalmente iguales (léase a este respecto el poema “Arcilla humana” de Cielo y Tierra, p. 57). Un programa indudablemente ejemplar si se pudiese poner en práctica por todas partes pero una tarea, como vemos todos los días, lamentablemente difícil de realizar. En suma, estos poemas humanos de Salvador Ortiz pueden interpretarse como un férvido llamamiento a la plasmación de un alto e ideal objetivo que no debiera quedarse sólo en una pura utopía. The first of the poems included in this collection, ‘My Poem’, is, in my opinion, one of the best, and is a kind of summing up, a symbol, of the thought and ideology, one might say, of Salvador Ortiz-Carboneres. In it we find transparently expressive verses, enormously significant of the poetic work and personality of the author. I recommend now your careful reading as the climax to these introductory words. In these splendid verses is the quintessence of his generous and altruistic personal universe and his thought. From them the concepts of ‘faith, tolerance and liberty’, of a peaceful Humanity, respectful of human rights, stand out; solidarity with the poor and marginalised, free from vain prejudice, dangerous and unfounded against diversity, given that we are all originally equal (read the poem ‘Arcilla humana’ on page 57 in ‘Cielo y Tierra’ regarding this). An undoubtedly exemplary plan, if one could put it into practice everywhere, but, as we see every day, lamentably difficult to carry out. In short, these Human Poems of Salvador Ortiz can be interpreted as a fervent appeal in the form of a high and ideal objective which should not end up being purely Utopian.
Dr. José Rodríguez Richart

Profesor de la Universidad de Saarbrücken (Alemania)

Dr. José Rodríguez Richart

Emeritus Professor, the University of Saarbrücken (Germany)


Índice

Index

1) Mi poema 1) My Poem
2) Tranquilidad 2) Tranquility
3) Pasar 3) Passing
4) Palabra 4) Word
5) Las golondrinas 5) Swallows
6) Viernes Santo 6) Good Friday
7) Los gorriones 7) Sparrows
8) Las gaviotas 8) Seagulls
9) La florista 9) The Florist
10) Aldea 10) Village
11) Los mineros 11) Miners
12) La sinrazón de la guerra 12) The Outrage of War
13) Birkenau 13) Birkenau
14) Sudán 14) Sudan
15) Grilletes de hierro 15) Iron Shackles
16) Cajas de cartón 16) Cardboard Boxes
17) Oda a los setenta 17) Ode To the Sixties
18) Ser 18) Being
19) Idiomas 19) Languages
20) Voces 20) Voices

salvador_sm.png

Salvador Ortiz-Carboneres

Honorary Fellow

University of Warwick